Skip to main content

See also:

PC bar raised to new ridiculous high by reaction to Japanese ad

Still from ad
Still from ad
ANA

It thy nose offend thee, pluck it off. Ditto for if it offend people who desperately needeth to get a life.

We pause from our regularly scheduled outrage over the naming of sports teams and their mascots to bring you a harmless and mildly amusing 30-second TV spot created on behalf of All Nippon Airways (ANA).

Just to be clear, the funny part is not the two Japanese actors’ English. It’s the ski nose and straw wig one of them dons about halfway through in order to “change the image of Japanese people.”

Who in his right mind would find the commercial offensive? The question is meant as rhetorical, but sadly the answer, according to The Japan Times, is “English-language social media users in Japan,” among whom “the ad caused a stir.”

Read the rest of the story here.

Related Articles

For more articles and headlines, be sure to check out Liberty Unyielding. Follow me on Twitter or join me at Facebook.