Many are already replacing the word "Christmas" with "holiday," but it appears as if Hallmark has taken things a bit further. NBC New York reported on Oct. 30, 2013, that the company has actually changed a Christmas carol lyric so that the word "gay" was omitted and the word "fun" was put in.
This year's four-inch "Holiday Sweater" Keepsake Ornament from Hallmark looks like a big, red Christmas sweater with bells and garland and all sorts of fun things. It even includes a lyric from "Deck the Halls," but it has been edited a bit.
Instead of saying "Don we now our gay apparel," it has been changed to say "Don we now our fun apparel."
The company has already explained their reasoning for making the change to the ornament and it is to avoid any confusion. Hallmark states that the multiple meanings of the word "gay" could "leave our intent open to misinterpretation."
"Hallmark created this year's Holiday Sweater ornament in the spirit of fun. When the lyrics to "Deck the Halls" were translated from Gaelic and published in English back in the 1800s, the word "gay" meant festive or merry. Today it has multiple meanings, which we thought could leave our intent open to misinterpretation," spokeswoman Kristin Ernsting said in a statement to NBC4.
This obviously comes from the word having the meaning of "festive, colorful, and bright" as the carol insinuates, but now it also relating to homosexuality.